Episode 4 An unexpected package

어느덧 (eo-neu-deot) 추운 (chu-un) 겨울이 (gyeo-u-ri) 왔고 (wat-go), 소포 (so-po) 하나가 (ha-na-ga) 고아원에 (go-a-wo-ne) 배달됐다 (be-dal-dwet-da).

_____♥_____

어느덧 (before you know it) (to be cold) (what is cold? winter) 겨울 (winter) 이 (my subject is winter) (to come) (past) 고 (and), 소포 (parcel) 하나 (one) 가 (my subject is one parcel) 고아원 (orphanage) 에 (to) 배달 (delivery) (been) (past) 다 (I think to myself while writing).

_____♥_____

The cold winter has come, and a parcel has been delivered to the orphanage.

Literally, Cold winter came before you know it, and parcel was delivered to orphanage.

* 춥 + 은 = 추운
* 오 + 았 = 왔
* 되 + 었 = 됐

선생님 (seon-seng-nim): “어라 (eo-ra)? 준호에게 (jun-ho-e-ge) 소포가 (so-po-ga) 왔네 (wan-ne). 준호에게 (jun-ho-e-ge) 소포를 (so-po-reul) 보낸 (bo-nen) 사람이 (sa-ra-mi) 누구지 (nu-gu-ji)?”

_____♥_____

선생님 (teacher): “어라 (huh)? 준호 (Junho) 에게 (to) 소포 (parcel) 가 (I am going to tell you about parcel) (to come) (past) 네 (I am now telling you by exclamation). 준호 (Junho) 에게 (to) 소포 (parcel) 를 (sender’s target is parcel) 보 (to send) ((person) who (sent)) 사람 (person) 이 (I am going to ask you about this person) 누구 (who) 지 (I am now asking you with feelings of absurd)?”

_____♥_____

Teacher: “Huh? Junho has a parcel. Who sent the parcel to Junho?”

Literally, “Huh? Parcle came to Junho. Who is the person who sent parcel to Junho?”

* 오 + 았 = 왔
* 보내 + ㄴ = 보낸

직원 (ji-gwon): “하늘 (ha-neul) 나라라고 (na-ra-ra-go) 써 (sseo) 있는데요 (in-neun-de-yo).”

_____♥_____

직원 (employee): “하늘 (sky) 나라 (land) 라고 (that) (to write) 있 (action (writing) already ended but the result is still ongoing) 는데요 (I am now telling you in a roundabout way).”

_____♥_____

Employee: “It is written as the heaven.”

Literally, Employee: “(It) is written that skyland.”

* 쓰 + 어 = 써

선생님 (seon-seng-nim): “네 (ne)? ‘하늘 (ha-neul) 나라’라는 (na-ra-ra-neun) 회사에서 (hoe-sa-e-seo) 보낸 (bo-nen) 거 (geo) 아닌가요 (a-nin-ga-yo)?”

_____♥_____

선생님 (teacher): “네 (what)? ‘하늘 (sky) 나라 (land)’ 라는 (called) 회사 (company) 에서 (from) 보 (to send) 거 (what (company sent)) 아닌가 (isn’t it) 요 (I am now asking you politely, but friendly)?”

_____♥_____

Teacher: “What? Isn’t it that a company called ‘heaven’ sent to him?”

Literally, Teacher: “What? Isn’t it from company sent, called ‘heaven’?”

* 보내 + ㄴ = 보낸

준호는 (jun-ho-neun) 소포를 (so-po-reul) 받고 (bat-go) 몹시 (mop-si) 흥분했다 (heung-bun-het-da).

_____♥_____

준호 (Junho) 는 (my topic is Junho) 소포 (parcel) 를 (Junho’s target is parcel) 받 (to receive) 고 (and) 몹시 (very) 흥분 (to be excited) (past) 다 (I think to myself while writing).

_____♥_____

Junho was very excited after he received the package.

* Past form of 하 is 했

분명히 (bun-myeong-hi) 하늘 (ha-neul) 나라에 (na-ra-e) 계신 (gye-sin) 엄마 (eom-ma), 아빠가 (a-ppa-ga) 이 (i) 소포를 (so-po-reul) 보냈다고 (bo-net-da-go) 생각했기 (seng-ga-ket-gi) 때문이다 (ttae-mu-ni-da).

_____♥_____

분명히 (obviously) 하늘 (sky) 나라 (land) 에 (in) 계 (to stay, in an honorific way) (who stayed? mom and dad) 엄마 (mom), 아빠 (dad) 가 (my subject is mom and dad) 이 (this) 소포 (parcel) 를 (mom and dad’s target are parcel) 보 (to send) (past) 다고 (Junho thought that (in a way of declarative quotation) mom and dad sent parcel)) 생각 (to think) (past) 기 때문이 (it is because) 다 (I think to myself while writing).

_____♥_____

It is because he thought his mom and dad in heaven sent this parcel obviously.

Literally, Obviously (it) is because (he) thought that mom and dad, who stayed in heaven, sent this parcel.

* 계시 + ㄴ = 계신
* 보내 + ㅆ = 보냈
* 하 always changes to 해

상자를 (sang-ja-reul) 열자 (yeol-ja), 안에는 (a-ne-neun) 준호의 (jun-ho-e) 탯줄과 (tet-jul-gwa) 아빠 (a-ppa) 장갑 (jang-gap), 그리고 (geu-ri-go) 할머니 (hal-meo-ni) 양말이 (yang-ma-ri) 들어있었다 (deu-reo-i-sseot-da).

_____♥_____

상자 (box) 를 (Junho’s target is box) 열 (to open) 자 (as soon as), 안 (inside) 에는 (in, with emphasis) 준호 (Junho) 의 (‘s) 탯줄 (umbilical cord) 과 (and) 아빠 (dad) 장갑 (gloves), 그리고 (and) 할머니 (grandmother) 양말 (socks) 이 (my subjects are umbilical cord, dad’s gloves and grandmother’s socks) 들어있 (to contain) 었 (past) 다 (I think to myself while writing).

_____♥_____

When Junho opened the box, there was his umbilical cord, dad’s gloves, and grandmother’s socks inside.

Literally, As soon as (Junho) open box, (there) contained Junho’s umbilical cord, dad glove, and grandmother sock in inside.

준호는 (jun-ho-neun) 펑펑 (peong-peong) 울었다 (u-reot-da).

_____♥_____

준호 (Junho) 는 (my topic is Junho) 펑펑 (violently, onomatopoeic word) 울 (to cry) 었 (past) 다 (I think to myself while writing).

_____♥_____

Junho cried his eyes out.

Scroll to Top